Esta canción la escuché hace un més y aunque no entendía muchas cosas debido supongo a su pronunciación de la r (me suena un tanto a acento de la región francesa) bueno, el punto es que no la podía traducir, apenas unas palabras, pero encontré la letra y una traducción que si bien no es precisa, es muy aproximada, espero les guste... btw, dejé de postear y me di cuenta que ni las moscas se pararon por este lugar :( so sad!
Andere Utopia
Euskera:
Idazten dizut gaurkoa, urruntzeko angustia Ez nuke nahi molestia baizik beharezkoa Bakoitzaren bidea
batzutan biena bilakatzen Nerea eta zurea, hala gurea nola hasi zen Barne munduko xede, asmatu zintudan
gazte Ta nire buru zoko hertsiak zenituen bagoiez bete Ideki ate etsiak, goxatu biziminak Idealak nortasun
sustraien amante Gure eztei eztietan paradisuko azti Iraungo zuelakoan beti, bainan segi basa pizti Emeki
emeki lo, ziurtasunez nintzen ito Bizi bakar ta labur zenik ez nuen ideirik izpi Izpiluaren aintzinean izerdika
ero Errealitatearen oreka iheskora oso Sinesteak erantsi, hutsik gelditu naiz ni Burrutik ihesi, joan zira eta ni
so Idazten dizut gaurkoa urruntzeko angustia Ez nuke nahi molestia baizik beharrezkoa Biena zen bidea
batzutan ez da nahikoa Orain atzetik zaitut bilatzen Andere Utopia Pasatu naiz eta ikusi ditut gizonak Larre
ta herrien gainetik ezartzen hesiak Ote ziren Andere Utopia ezagutzen zutenak...Ezetz, preso ezarri behar
ezin eziak Haurra ta alarguna babestuen zuen poliziari eskatu Beltza ta indigena behar zituela kasatu Legea
zaintzen duen jujea nuen kurutzatu Koka saltzaile, botxatzaile zenez nintzen eskapatu Pasatu naiz eta ikusi
ditut gizonak Hezkuntza zabaltzen ematen ari kurtsoak Ote ziren Andere Utopia ezagutzen zutenak…Ezetz,
Orwell-en hautxoak bihutu behar klonak Apez ta kazetariei egon nintzen galdezka Jedeer beldurra sakatzea
zuten beren kezka Sozial laguntzaile ta musika askatzileekin hizka Miseriaren bidez ta haizez irabazten
bazka Pasatu naiz eta ikusi ditut gizonak Batzuk zutik hilak , egunero hiru-zortziak Ote ziren Andere Utopia
ezagutzen zutenak...Ezetz, kreditoz ito ziren esklabu mereziak Ama Lurra lantzen duen laborariari Diru
gosez alorra saldu nahi argi zen agerri Espaloi hotzean eskale bat zen exerri Ikusi zuela bainan aspalditik
ilusioz zen erori Pasatu naiz eta ikusi ditut gizonak Makinen atzean aitari lana eman zietenak Ote ziren
Andere Utopia ezagutzen zutenak... Ezetz, nagusiek esplotatzen beste zonak Medikuek hemen omen
sendatzen gaixo dena Eri ta erosle nahastuz, gezurtu bokazio ona Teknikariek ere pentsatu inobazio tona
Sateliten barrandan, alienazioa ordutik hona Pasatu naiz eta ikusi ditut gizonak Begirada sakon baten atzean
zaharrak Ote ziren Andere Utopia ezagutzen zutenak... Ezetz, bilatzen dutana ta ustel adarrak Nitaz ziren
trufa eta belarrietan ufa Denok barnean genituela omega ta alfa Errebelde debalde, nire bidaide Gutxiren
ohaide, sistemak duela erabiltzen bere alde Barkatu bainan berriro ere noa korrikan Auzoak jatzartzen diren
oihuka karrikan Ikusi dut tranpa , ez urtuko nire hegalak Ametsak ez ilegalak, « Société tu m’aurras pas »
Andere Utopia, bai, bilatzen dutana Gira milioika bezala, kasu berdinean andana Ilusioaren ihiztari gira
xedearen atzetik itzalak Geldi ezingo dituzten uhainak…
Erdera:
Dama Utopía
Te escribo hoy para alejar la angustia
No quiero molestar, pero lo necesito
El camino personal a veces se comparte
He aquí como se unieron el tuyo y el mio
Deseo de un mundo interior, te imaginé jóven
Llenando los estrechos huecos de mi cerebro
Abriendo puertas cerradas, suavizando las llagas de la vida
Amantes ideales en busca de identidad
Creí en lo eterno de esta dulce boda
Pero seguías siendo criatura del Edén, un ser salvaje
Poco a poco, ahogado en certezas
No tuve ni idea de que era única y corta
Ante el espejo, loco y sudoroso
Desequilibrado por la realidad y despojado de creencias
Me volví hueco y vacío
Huyendo mi cuerpo, te fuiste y me quedé mirando
Te escribo hoy para alejar la angustia
No quiero molestar pero lo necesito
Nuestro camino común no bastó
Ahora te estoy buscando, Dama Utopía
Pasé y vi a los hombres
Erigiendo barreras alrededor de ciudades y colinas
¿Conocían ellos a Dama Utopía?
No ... demasiado ocupados a encarcelar indomables
Pregunté al policía que protegía la viuda y el huérfano
No ... debía cazar al negro y al indígena
Me crucé con el juez, protector de la Ley
Viendo que era violador y camello, me escapé ...
Pasé y vi a los hombres
Que sembraban la sabiduría dando lecciones
¿Conocían ellos a Dama utopía?
No ... demasiado ocupados a formatear y clonar los hijos de Orwell
Pregunté a periodistas y curas
Su inquietud era sembrar inquietud
Discutí con asistentes sociales, y los que se dicen "agitadores"
A expensas de la miseria, se ganaban el pan con viento
Pasé y vi a los hombres
Algunos muertos en pie, los turnos de noche todo el día
¿Conocían ellos a Dama utopía?
No ... esclavos por voluntad propia, ahogados bajo hipotecas
A un granjero que trabajaba la Madre Tierra
Ávido de dinero, iba a vender la Tierra
Un mendigo sentado en una fría acera
Dijo que un día la vió, pero la ilusión se había evaporado hace mucho ...
Pasé y
No comments:
Post a Comment